Kuidas tõlkida tekst Microsoft Office'i

Sisukord:

Kuidas tõlkida tekst Microsoft Office'i
Kuidas tõlkida tekst Microsoft Office'i

Video: Kuidas tõlkida tekst Microsoft Office'i

Video: Kuidas tõlkida tekst Microsoft Office'i
Video: Microsoft Tool zum Entfernen bösartiger Software (MRT) | Malware entfernen - YouTube 2024, Aprill
Anonim

Microsoft Office 2010 ja hiljem pakub tõlkefunktsiooni, mida saab kasutada dokumendi tõlkimiseks. Microsoft Office'i programmides saadaval olev funktsioon meeldib Excel, OneNote, Outlook, PowerPoint, Publisher, Visio ja Word on sisseehitatud funktsioon ning väliste tõlkeprogrammide installimiseks ega interneti tõlketeenuste kasutamiseks ei ole mingit nõuet.

Image
Image

Tõlgi tekst Microsoft Office

Dokumendi tõlkimiseks Microsoft Office'i abil järgige samme: (olen kasutanud protseduuri illustreerimiseks Microsoft Wordi)

1. Kuna me töötame üle Wordi dokumendi, peaks esimene samm olema Wordi dokumendi loomine või käivitamine.

Image
Image

2. Navigeeri Ülevaade> Keel> tõlge lindiga. Klõpsates lingil oleval tõlkimisnupul, kuvatakse loendis kolm võimalust.

3. Kolm võimalust, mis ilmuvad:
3. Kolm võimalust, mis ilmuvad:
  • Tõlgi Document
  • Tõlgi valitud tekst
  • Mini Translator

4. Dokumendi ülekandmiseks veebibrauseris Microsoft Word 2010 valige esimene valik Tõlgi Document.

5. See tooks kaasa Tõlke keele valikud kus Tõlgi alates & Tõlgi … saab valida erinevate keelte jaoks.

5. Tõlkeks on kuni 28 keelde, alates 12 keelest.
5. Tõlkeks on kuni 28 keelde, alates 12 keelest.
Image
Image

Nimekiri Tõlgi alates Keeled

Image
Image

Nimekiri Tõlgi … Keeled

6. Pärast tõlke keele valimist klõpsake Okei & Kinnitamiseks ilmub dialoogiboks. Klõpsake Saada jätkama.

7. Seejärel kuvatakse tõlke tulemus veebibrauseris.
7. Seejärel kuvatakse tõlke tulemus veebibrauseris.
Image
Image

8. Valitud teksti tõlkimiseks vali Tõlgi valitud tekst loendist, mis hüppab klõpsuga lint tõlkimise nupule.

Image
Image

9. Kui valite ülaltoodud valiku, ilmub dokumendi paremas servas külgpaneel. Vali Tõlge ja seadistage keel alates ja et allpool olevast rippmenüüst.

Image
Image

10. Võimalik on valida fraasid või lauseid ja tõlkida teksti paremklõpsuga ja seejärel valides Tõlkima.

Image
Image

Fraas või lause lisatakse parempoolsele tõlkepaanile. Klõpsake Mine otsida. Paar sekundit hiljem näete paneeli põhja tõlke tulemust.

Kogu faili saab siit ka tõlkida, klõpsates tõlkega kogu valikut.
Kogu faili saab siit ka tõlkida, klõpsates tõlkega kogu valikut.

11. Kiireks tõlkimiseks saate valida Mini Translator loendist, mis avaneb, klõpsates lingil tõlke nuppu, et seda mugavat tõlki kasutada.

Image
Image

12. Liikuge juhtnupule Tõlke keele valikud dialoogiboks & vali et keel ja klõpsake "OK".

Image
Image

Keeled, mida valida kiire tõlke jaoks

13. Hõljutage kursorit mis tahes sõna ja näete väikest tõlkeakna. Alumisel küljel on baar koos valikutega nagu "Laienda", "Kopeeri", "Esita", "Stopp", "Spikker" ja "Värskenda".
13. Hõljutage kursorit mis tahes sõna ja näete väikest tõlkeakna. Alumisel küljel on baar koos valikutega nagu "Laienda", "Kopeeri", "Esita", "Stopp", "Spikker" ja "Värskenda".
See kiire tõlkija tõlgiks sõnu palju mugavalt ja seda võib kasutada, kui täieliku dokumendi tõlkimine pole kohustuslik.
See kiire tõlkija tõlgiks sõnu palju mugavalt ja seda võib kasutada, kui täieliku dokumendi tõlkimine pole kohustuslik.

Märge: Püsiühenduses Internetis, kui tõlge toimub.

Soovitan: